VIP
历史
收藏
评分:
原作:Watashi no Koibito o Shoukai Shimasu! EX6。标题:(C90) [SlapStickStrike (ステルス改行)] 私の魔物娘(こいびと)を紹介します! EX6 (もんむす・くえすと!) [中国翻訳]
原作:Watashi no Koibito o Shoukai Shimasu! EX2。标题:(C87) [SlapStickStrike (ステルス改行)] 私の魔物娘(こいびと)を紹介します! EX2 [中国翻訳]
原作:KOTATSU AND SCYLLA。标题:[ほりとも] おこたスキュラ (コミックアンリアル 2015年4月号 Vol.54) [中国翻訳]
原作:Danua-chan no Otome Jijou。标题:(C88) [むげん@WORKS (秋月秋名)] ダヌアちゃんの乙女事情 (グランブルーファンタジー) [中国翻訳]
原作:Rabbit Hole Kouhen。标题:[majoccoid] Rabbit hole 後編 (コミックアンリアル 2016年4月号 Vol.60) [中国翻訳]
原作:Drachen Geschrei。标题:[びんせん]Drachen Geschrei(永遠娘 5)(中国語翻訳)[oxt04389漢化]
原作:Insei Kanjoku。标题:[有害蕈類集會所 (香菇人)] 隕星姦辱 [中国語] [DL版]
原作:Bakumatsu Love Breed。标题:[Zトン] 幕末ラブブリード (COMIC アンスリウム 020 2014年12月号) [中国翻訳]
原作:Ryuuhime Chi Sousi | 龍姬契約書。标题:[GEN] 竜姫契草紙 (モンスター少女との痴情) [中国翻訳] [DL版]
原作:Soko ni Shitataru Kyoufu。标题:[ganimaoh (ganima)] そこに滴る恐怖 [中国翻訳]
原作:Yumewatari no Mistress night 9。标题:[チーズ酵母 (なか)] ユメ渡りの女王様 night 9 [中国翻訳] [DL版]
原作:Hakobune no Eden。标题:[Teamはれんち (ごや)] 方舟のエデン [中国翻訳] [DL版]
原作:Osakana Monban-san。标题:[ねこめたる] おさかな門番さん (コミックアンリアル 2014年4月号 Vol.48) [中国翻訳] [DL版]
原作:Manakomatic。标题:(C89) [幸田ん舎 (幸田朋弘)] マナコまてぃっく (モンスター娘のいる日常) [中国翻訳]
原作:GAME OVER。标题:(C88) [循環 (そう)] GAMEOVER [中国翻訳]
原作:Slime Puchi Puchi! Kozukuri Quest。标题:[絶対絶命] スライムぷちぷち!こづくりクエスト [中国翻訳]
原作:Kurake Nina-san to Boku no Are。标题:(コミティア118) [ねこのてしょぼう (ねこんた)] クラーケニーナさんとボクのアレ [中国翻訳]
原作:[Hondake (tonfacat)] Boku to Mamono no Naresome-Banashi Ushi-Oni-hen (Mamono Musume Zukan) [Chinese] [零食汉化组]。标题:[本多家 (tonfacat)] 僕と魔物の馴れ初めばなし ウシオニ編 (魔物娘図鑑) [中国翻訳]
原作:Puzzle & Dragons Fanbook。标题:(FF24) [帝恩] Puzzle & Dragons Fanbook (裏) (パズル&ドラゴンズ) [中国語]
原作:Tokimeki Sabbath | Throbbing Sabbath。标题:[玄式] トキメキサバト (別冊コミックアンリアル モンスター娘パラダイスデジタル版 Vol.6) [中国翻訳] [DL版]
原作:QUEENS' BURROW。标题:[ダブルデック製作所 (だぶるでっく)] QUEENS' BURROW~女王の巣穴~ (バイオハザード) [中国翻訳]
原作:Cyclops-san Hon | 獨眼娘同人本。标题:(C87) [祀り堂 (祀り)] サイクロプスさん本 [中国翻訳]
原作:Anedori wa Shiranu Oroko to Yoru ni Naku。标题:(C83) [AHOBAKA (aho)] 姉鳥は知らぬ男と夜に喘く [中国翻訳]
原作:Futariha Futanari Tyoukyoushi。标题:(ふたけっと9) [火愚夜姫工房 (月下火愚夜)] Futariha Futanari Tyoukyoushi (ファイナルファンタジータクティクス) [中国翻訳]
原作:Skyfish wa Oyogenai | Skyfish Can Not Swim。标题:[サバイバル刃] スカイフィッシュは泳げない (COMIC はぴにんぐ Vol.1) [中国翻訳]
原作:Torikago no Rakuen。标题:[ganimaoh (ganima)] 鳥籠の楽園 [中国翻訳]
原作:Shinshoku no Deathscythe Ch. 4 Choukou。标题:[香月りお] 侵蝕のデスサイズ 第4話 兆候 (COMIC クリベロン 2018年2月号 Vol.64) [中国翻訳]
原作:Dragon Route R2。标题:(C94) [こまる屋 (こまる)] どらごんるーとR2 [中国翻訳]
原作:The Hero Who Was Attacked By a Gargoyle and then Turned Into One!。标题:[@vae_c]ガーゴイルに襲われた勇者が女体化させられガーゴイルにされる話[Chinese]
原作:Yuusha wa Slime Musume ni Natte Shimatta!。标题:[むらさきにゃんこバー (ヴァエ)] ゆうしゃはスライムむすめになってしまった! [中国翻訳]
原作:Monkue Nabe。标题:[瀬戸内製薬 (瀬戸内)] もんくえ鍋 (もんむす・くえすと!) [中国翻訳] [DL版]
原作:Rabbit Hole。标题:[majoccoid] Rabbit hole (コミックアンリアル 2016年2月号 Vol.59) [中国翻訳]
原作:Oshioki Ranmia | 惩罚♥蓝米亚。标题:(極・東方神居祭4) [YAMADA AIR BASE (ざわ)] おしおき♥らんみあ (東方Project) [中国翻訳]
原作:Zoku Bakumatsu Mother Breed | End of an Era: Mother Breed。标题:[Zトン] 続・幕末マザーブリード (comicアンスリウム 010 2014年2月号) [中国翻訳]
原作:Bakumatsu Oyakodon Bleed Bangaihen。标题:[Zトン] 幕末親子丼ブリード 番外編 (こんな軆でいいのなら とらのあな小冊子) [中国翻訳]
原作:Dragon Route R。标题:(C93) [こまる屋 (こまる)] どらごんるーとR [中国翻訳]
原作:Lamia no Tokubetsu Jugyou。标题:[ほりとも] ラミアの特別授業 (気になるあの娘はモンスター娘) [中国翻訳]
原作:Ups and Downs。标题:[しはちろ] Ups and downs (コミックメガストア DEEP Vol.3) [中国翻訳] [DL版]
原作:Youchuu no Mori | 妖蟲之森。标题:[三毛猫飯店 (坂本カフカ)] 妖蟲ノ森 [中国翻訳] [DL版]
原作:Watashi no Koibito o Shoukai Shimasu! 4。标题:(コミティア111) [SlapStickStrike (ステルス改行)] 私の魔物娘(こいびと)を紹介します! 4 [中国翻訳]
原作:Watashi no Koibito o Shoukai Shimasu! EX3。标题:(C88) [SlapStickStrike (ステルス改行)] 私の魔物娘(こいびと)を紹介します! EX3 [中国翻訳]
原作:Watashi no Koibito o Shoukai Shimasu! EX。标题:(C86) [SlapStickStrike (ステルス改行)] 私の魔物娘(こいびと)を紹介します! EX [中国翻訳]
原作:Cocoon Party。标题:[異常森域 (トトリナ)] コクーンパーティ [中国翻訳] [DL版]
原作:Futanari Jingai ni Kawareta Ore | 被扶她買下的我。标题:[瀬戸内製薬 (瀬戸内)] ふたなり人外に買われた俺 [中国翻訳] [DL版]
原作:Kanojo wa Watashi o Marunomi Shitai。标题:[ifpark.com (ifpark)] 彼女は私を丸呑みしたい [中国翻訳]