VIP
历史
收藏
评分:
原作:KTOK 6。标题:(C94) [PTD (達一文字)] KTOK6~前編~ (To LOVEる -とらぶる-) [中国翻訳]
原作:Shu-sama no Yashiki Gumo。标题:[たぬきね (ねころたぬき)] 主さまの屋敷蜘蛛 [中国翻訳] [DL版]
原作:[Zanka] Ojou-sama to Maid-san no Asa no Nikka[Chinese]。标题:[ざんか] お嬢様とメイドさんの朝の日課 [中国翻訳]
原作:Oyome-san.。标题:[友永ケンジ] 雄嫁さん。 (コミックホットミルク濃いめ vol.27) [中国翻訳] [DL版]
原作:HAPPY LOVELOVE H。标题:(C97) [白猫一族 (まうめん)] ハピえち (アイドルマスター シャイニーカラーズ) [中国翻訳]
原作:Maou no!! Attack in morning!!。标题:[人丸] 魔王の!! Attack in morning!! (PLUM FE Vol.4) [中国翻訳] [無修正] [DL版]
原作:Uchi no Maid。标题:[メスゴリラ。 (まぐろ帝國)] ウチのメイド [中国翻訳] [DL版]
原作:Love:Rem kara Hajimeru Sourou Kaizen Seikatsu。标题:[ぽぽちち (八尋ぽち)] Love:レムから始める早漏改善生活 (Re:ゼロから始める異世界生活) [中国翻訳] [DL版]
原作:Tonari no Chichiou-sama Gomaku。标题:(C96) [妖滅堂 (ヤサカニ・アン)] となりの乳王さま伍幕 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:COSTRAP。标题:[吉田] こすとらっぷ (コミックアンリアル 2017年10月号 Vol.69) [中国翻訳] [DL版]
原作:Ojousama no Omocha na Boku。标题:(C91) [Σ-Arts (神毛物由宇)] お嬢様の玩具な僕 [中国翻訳]
原作:Saimin Nante Kakaranai!!! Izayoi Sakuya。标题:(秋季例大祭3) [にゅう工房 (にゅう)] 催眠なんてかからない!!!十六夜咲夜 (東方Project) [中国翻訳]
原作:Ushi musume maido Mai。标题:牛女僕瑪依 十天後會解除催眠的勇者
原作:Slave Ball Sennou。标题:[草野郎] スレイブボール洗脳~スイレン&アシマリ編~ (ポケットモンスター サン・ムーン) [中国翻訳]
原作:Shota ga Tame ni Bel wa Naru 3。标题:[たか々屋 (蟹屋しく)] ショタがためにベルは鳴る3 (アズールレーン) [中国翻訳] [DL版]
原作:Sokubaku Belfast - Belfast tie me down.。标题:(C94) [PigPanPan (伊倉ナギサ)] 束縛ベルファスト (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Gohoushi Shimasu!。标题:[ゆきの] ご奉仕します! (ナマイキッ! 2016年9月号) [中国翻訳]
原作:Shikkarimono no Saimin Sakuya-san。标题:(紅楼夢14) [Poison Gray (松竜太、紅薙ようと)] しっかりものの催眠咲夜さん (東方Project) [中国翻訳]
原作:Iinchou wa Class no Ninshin Pet 2。标题:(C92) [幸せ共和国 (幸せのかたち)] 委員長はクラスの妊娠ペット2 [中国翻訳]
原作:Ochigo to Taiken!。标题:[丸居まる] おちごとたいけん! (ガールズフォーム Vol.15) [中国翻訳] [DL版]
原作:Maid no Oshigoto.。标题:[人生横滑り。 (荒岸来歩)] メイドのおしごと。 [中国翻訳] [DL版]
原作:Kyonyuu Fantasy 2 if Ch. 1。标题:[英田舞] 巨乳ファンタジー2if 第1話 (巨乳ファンタジー) [中国翻訳]
原作:Nonke Nano ni Josou Maid de AV Debut。标题:(C96) [ぼくらごさい (ごさいじ)] ノンケなのに女装メイドでAVデビュー (Fate/Zero) [中国翻訳]
原作:[UTEN+ (Uten Ameka)] Ore no Shinyuu wa TS (Seitenkan) Taishitsu 2 [Chinese] [therethere個人翻譯&嵌字] [Digital]。标题:[UTEN+ (雨天あめか)] 俺の親友はTS(性転換)体質 2 [中国翻訳] [DL版]
原作:Koyoi Gohoushi ni Mairimasu | 今宵我来侍奉你。标题:(C94) [てろめあな (ぐすたふ)] 今宵ご奉仕に参ります [中国翻訳]
原作:Ecchi mo Maid ♂ no Tsutome Desu。标题:[四角いくろ丸] えっちもメイド♂の勤めです(月刊Web男の娘・れくしょんッ!S Vol.61) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kotonoha Shimai Kyousei Gohoushi Patch ver 1.0。标题:[雑草ホリディ (くりおね)] 琴葉姉妹強制ご奉仕パッチver1.0 (VOICEROID) [中国翻訳] [DL版]
原作:Nagi to Hayati to Suki x2 Icha Love H Suru Hon。标题:(C97) [大仕掛け (山家大右衛門)] 凪と颯とスキ×2いちゃらぶHする本 (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:Oppai no Jikan。标题:(C91) [うみのさち (水平線)] おっぱいの時間♥ [中国翻訳]
原作:GG。标题:(FF21) [風舞結界 (白鳶)] GG (リーグ・オブ・レジェンズ) [中国語]
原作:Oppai Maid Delivery。标题:[Panda Cotta (ささくまきょうた)] おっぱいメイドデリバリー [中国翻訳] [DL版]
原作:D.L. action 121。标题:(COMIC1☆13) [Digital Lover (なかじまゆか)] D.L. action 121 (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Ingoku no Onihime。标题:[あっきー] 淫獄の鬼姫 (くっ殺ヒロインズVol.2) [中国翻訳] [DL版]
原作:Futanari Ningyo no Onee-chan。标题:(ふたけっと15.5) [SeaFox (霧咲白狐)] ふたなり人魚のお姉ちゃん [中国翻訳]
原作:Kimochi Yoku Nattara Make Game nante Sonna Tsugou no Ii Rule ga Aru Wake!? | 感到舒服的话就会输掉游戏什么的是这样方便的规则吗?!?!。标题:[みるくプリン (ジャムしぃ)] 気持ちよくなったら負けゲームなんてそんな都合のいいルールがあるわけ!? (ブルーアーカイブ) [中国翻訳] [DL版]
原作:Netorare Maid。标题:(C89) [ちんちん亭 (chin)] 寝取られメイド (東方Project) [中国翻訳]
原作:Towako Oboro Emaki San。标题:[アンソロジー] 永遠娘 朧絵巻 参 [中国翻訳]
原作:Jiikkusu with Sister。标题:[前島龍] 自慰っくす with sister (COMIC LO 2014年6月号) [中国翻訳]
原作:Shidoukan Sisters。标题:[まんぐりキャノン (BANG-YOU)] 指導姦 Sisters [中国翻訳]
原作:Saimin de Hentai Okyuuji Moutokkun。标题:[ちんちん亭 (chin)] 催眠で変態お給仕猛特訓 (東方Project) [中国翻訳] [DL版]
原作:Koisuru Kuroyagi。标题:[Jun] 恋剃る黒山羊 (COMIC 外楽 Vol.09) [中国翻訳]
原作:Ikazuchi to Inazuma wa Shireikan no Aka-chan o Unjau no desu!!。标题:[しろたると (紙場こたる)] 雷と電は司令官の赤ちゃんを産んじゃうのです!! (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳] [DL版]
原作:MOUSOU THEATER 57。标题:(COMIC1☆13) [スタジオBIG-X (ありのひろし)] MOUSOU THEATER 57 (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Kantai Sukebe Collection。标题:[RIBI堂 (陽方晶月)] 艦隊SUKEBECOLLECTION (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Hanekko Maid no Yachiyo-san。标题:[そろのさん家 (sorono)] 羽根っ娘メイドの八千代さん [中国翻訳] [DL版]
原作:Izayoi Sakuya Kusuri zuke Nikubenki Choukyou。标题:(C84) [てぃらみすたると (一弘)] 十六夜咲夜 薬漬肉便器調教 (東方Project) [中国翻訳]
原作:Succubus Sirius。标题:(C96) [ドウガネブイブイ (あぶりだしざくろ)] サキュバスシリアス (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Shinnyuusha。标题:(C90) [らふれしあ (キャンベル議長)] 侵入者 (東方Project) [中国翻訳]
原作:"Boku" wa Ojou-sama no Aigan Maid | 「我」是大小姐的玩具女僕。标题:(C96) [没後 (RYO)] 「僕」はお嬢様の愛玩メイド [中国翻訳]
原作:Colorful Connect 5th:Dive。标题:(COMIC1 BS祭 スペシャル) [MIDDLY (みどりのちや)] カラフルコネクト 5th:Dive (プリンセスコネクト!Re:Dive) [中国翻訳]
原作:Chishojo Fuuki Iin no Minna ni Ienai Inbi na Onegai 4。标题:[らぼまじ! (武田あらのぶ)] 痴処女風紀委員のみんなに言えない淫靡なお願い4 ~続・おうちSEXと妹オナニーと風紀委員の姉妹丼~ [中国翻訳] [DL版]
原作:Juusha no Otsutome。标题:[ディビ] 従者のおつとめ (オトコのコHEAVEN Vol.38) [中国翻訳] [DL版]
原作:Aigan Youdo Shuui Shuu 2。标题:[有害菌類集会所 (毒茸人)] 愛玩幼奴・拾遺集2 [中国翻訳]
原作:Ponkotsu Maid to OneShota Ecchi。标题:[柿の種一粒 (柿野なしこ)] ぽんこつメイドとおねショタえっち♥ (アズールレーン) [中国翻訳] [2020年5月23日]
原作:Maria xx Maid 2。标题:[華sakura (ヤマト蛍)] Maria××Maid2 [中国翻訳] [DL版]
原作:Goshujin-Sama Nani ka Goyou Desu ka?。标题:[八百萬堂 (茶碗蒸し)] ご主人様 何か御用ですか? [中国翻訳] [DL版]
原作:Wana Fumi Cat | The Cat That Steps on Traps。标题:[すたーきー] 罠踏みキャット (二次元コミックマガジン 男の娘を尻穴快楽でメス堕ち陵辱! Vol.1) [中国翻訳] [DL版]
原作:Inaka no Penshon。标题:[白野じん] 田舎のペンション (やらしい奥さん) [中国翻訳]
原作:Ouji-sama to Iinari Maid | The Prince and the Obedient Maid。标题:[飛燕] 王子様と言いなりメイド (COMIC ペンギンセレブ 2014年11月号) [中国翻訳]
原作:Appli de Hentai Pool no Sukumizu Ningyo。标题:[ほりとも] アプリでへんたい プールのスク水人魚 (コミックアンリアル 2018年10月号 Vol.75) [中国翻訳] [DL版]
原作:Akuma de Maid.。标题:[黒ねこ赤リボン (神代竜)] あくまでメイド。 [中国翻訳] [DL版]
原作:Waka-sama to Maid。标题:(C96) [O.S (ばーるん)] わかさまとメイド (ブラック・ラグーン) [中国翻訳]
原作:Maria xx Maid 2.5。标题:[華sakura (ヤマト蛍)] Maria××Maid2.5 [中国翻訳] [DL版]
原作:Kaji Daikou o Tanondara JK ga Kita node Tsuika de Iroiro Onegai shite mita 2。标题:[おつきみ工房 (秋空もみぢ)] 家事代行を頼んだら JKが来たので 追加で色々お願いしてみた2 [中国翻訳] [DL版]
原作:Saeteru Kanojo-tachi to Harem Suru yo!。标题:(C91) [大蔵別館 (大蔵一也)] 冴えてる彼女達とハーレムするよ! (冴えない彼女の育てかた) [中国翻訳]
原作:Maid no Oshigoto. II。标题:[人生横滑り。 (荒岸来歩)] メイドのおしごと。II [中国翻訳] [DL版]
原作:Kouhai Maid ga Osewa o Shite Kureru You desu。标题:(C93) [ゆずや (ユズハ)] 後輩メイドがお世話をしてくれるようです (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Bessatsu Comic Unreal Monster Musume Paradise Vol. 4。标题:[アンソロジー] 別冊コミックアンリアル モンスター娘パラダイス Vol.4 [中国翻訳] [DL版]
原作:Kemomimi Maid to Ichaicha Suru Hon 2 Satsume。标题:[ドットエイト (さわやか鮫肌)] けもみみメイドといちゃいちゃする本2さつ目 [中国翻訳] [DL版]
原作:(COMIC1☆13) [Yamo7 (Ayuma Sayu)] Master Daisuki Wanko-kei Mizugi Maid na Okita-san (Fate/Grand Order) [Chinese] [空気系☆漢化]。标题:(COMIC1☆13) [ヤモセブン (あゆま紗由)] マスター大好きワンコ系水着メイドな沖田さん (Fate/Grand Order) [中国翻訳]